Dr Enza De Francisci

  • Lecturer (Translation Studies) (Translation studies)

Research interests

Theatre Translation from the early modern period to the present (a range of works including those of Shakespeare, Ibsen, and Verdi)

Modern Italian literature from the 19th- to 20th Centuries, in particular Verga, Pirandello, and early performances of the grandi attori

Publications

List by: Type | Date

Jump to: 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2010 | 2009 | 2008 | 2006
Number of items: 39.

2021

De Francisci, E. (2021) Verga, Duse and Pirandello: Without an Author. PSA: Journal of the Pirandello Society of America, 33,

De Francisci, E. (2021) Aleramo’s Una donna via Ibsen’s A Doll’s House. Forum Italicum, (Accepted for Publication)

De Francisci, E. (2021) Celebrity Translation in British Theatre: Relevance and Reception, Voice and Visibility, by Robert Stock. Translation and Literature, 30(2), pp. 261-265. (doi: 10.3366/tal.2021.0472)[Book Review]

De Francisci, E. (2021) Review of Luigi Pirandello, Stories for the Years, translated from the Italian by Virginia Jewiss (New Haven and London, Yale University Press. Pirandello Studies, [Book Review] (Accepted for Publication)

De Francisci, E. (2021) Translating a Curiosity: An Unknown Play by Stefano Pirandello. Pirandelliana, Rivista internazionale di studi e documenti, (Accepted for Publication)

De Francisci, E. and Marinetti, C. (2021) Special issue: Translation and Performance Cultures: Agents and Networks [Guest Editor]. Taylor and Francis. (Accepted for Publication)

De Francisci, E. , Sarti, L. and Subialka, M. (2021) Special issue [Guest Editor]. Pirandello Society of America. (Accepted for Publication)

2020

De Francisci, E. (2020) "Othering" Sicily in Cavalleria rusticana an the Godfather Trilogy: from short story, to stage, to screen. In: Summerfield, G. (ed.) Sicily on Screen: Essays on the Representation of the Island and Its Culture. McFarland: Jefferson, North Carolina, pp. 145-160. ISBN 9781476676487

2019

De Francisci, E. (2019) Duse and Abba: The muses in Verga and Pirandello. In: La passione e il metodo: studiare teatro: 48 allievi per Marco De Marinis. Akropolis Libri: Genova, pp. 192-202.

2018

De Francisci, E. (2018) A 'New' Woman in Verga and Pirandello: From Page to Stage. Series: Italian Perspectives, 40. Legenda: Cambridge. ISBN 9781781887837

2017

De Francisci, E. (2017) Translating sicilianità in Pirandello’s dialect play Liolà. In: Brodie, G. and Cole, E. (eds.) Adapting Translation for the Stage. Series: Routledge advances in theatre and performance studies. Routledge: Abingdon, Oxon ; New York. ISBN 9781138218871

De Francisci, E. and Stamatakis, C. (Eds.) (2017) Shakespeare, Italy, and Transnational Exchange: Early Modern to Present. Series: Routledge studies in Shakespeare. Routledge: New York. ISBN 9781138668911

De Francisci, E. (2017) Giovanni Grasso: the “other” Othello on the London stage. In: De Francisci, E. and Stamatakis, C. (eds.) Shakespeare, Italy, and Transnational Exchange: Early Modern to Present. Series: Routledge studies in Shakespeare, 20. Routledge: New York, pp. 195-207. ISBN 9781138668911

De Francisci, E. (2017) Verga and Duse: before Cenere. In: Pagani, M. P. and Fryer, P. (eds.) Eleonora Duse and Cenere (Ashes): Centennial Essays. McFarland: Jefferson, pp. 41-55. ISBN 9781476663753

2015

De Francisci, E. (2015) Giovanni Verga’s new woman in la lupa: from page to stage. Modern Language Review, 110(1), pp. 149-165. (doi: 10.5699/modelangrevi.110.1.0149)

De Francisci, E. (2015) Pirandello’s (futurist?) War of words. Pirandello Studies, 35, pp. 27-40.

De Francisci, E. (2015) Review of Alessio Baldini, Dipingere coi colori adatti: I Malavoglia e il romanzo moderno (Macerata, Quodlibet, 2012). Modern Language Review, 110(3), pp. 882-883. [Book Review]

De Francisci, E. (2015) Review of Mattia Pascal: The Man who Lived. A multi-vocal composition created by Maria Gaitanidi and the Raw Material Ensemble, performed on Thursday 23 November 2014 at St Leonard’s Church in Shoreditch. Pirandello Studies, 35, pp. 124-126.

2014

De Francisci, E. (2014) Eleonora Duse in Cavalleria rusticana: Santuzza on the London stage. Italian Studies, 69(1), pp. 95-110. (doi: 10.1179/0075163413Z.00000000061)

De Francisci, E. (2014) Liolà: lost in (its literal) translation? Pirandello Studies, 34, pp. 55-65.

De Francisci, E. (2014) Review of Liolà in a new version by Tanya Ronder, directed by Richard Eyre, the National Theatre, London, Wednesday 7 August 2013. Pirandello Studies, 34, pp. 100-102.

De Francisci, E. (2014) Review of Luigi Pirandello, Three Plays: A new translation by Anthony Mortimer (Oxford: Oxford University Press, 2014). Pirandello Studies, 34, pp. 96-99. [Book Review]

De Francisci, E. (2014) Review of The Old and the Young and the Ineluctability of Chaos, performed and devised by Joe Canuso, Becka McFadden, Tanya Hossick, Lara Parmiani, Marco Zingaro (LegalAliens ITC), and The Man with the Flower in His Mouth, in a new adaptation by Oneworld, directed by Dimitri Devdariani, performed by Phil Gerrard, Terry Jermyn and Nadia Ostacchini (Tricolore Theatre Company), the Bloomsbury Theatre, London, Saturday 9 November 2013. Pirandello Studies, 34, pp. 102-104.

De Francisci, E. (2014) Silvia’s silent voice in Tutto per bene. Pirandello Studies, 34, pp. 33-43.

De Francisci, E. (2014) Verga and Duse: transposing silence in “Il canarino del n. 15” and In portineria. A prelude to symbolism? Italianist, 34(1), pp. 73-87. (doi: 10.1179/0261434013Z.00000000064)

2013

De Francisci, E. (2013) A different Leone: from Memmo to Leone. PSA: Journal of the Pirandello Society of America, 26, pp. 33-48.

De Francisci, E. (2013) The female voice: From Quando si è capito il giuoco to Il giuoco delle parti. Pirandello Studies, 33, pp. 79-90.

De Francisci, E. (2013) Review of Phantoms and the Effects of an Interrupted Dream, by Enzo Lauretta and Terry d’Alfonso, and scenes from Six Characters in Search of an Author and Il berretto a sonagli, by Manuela Ruggiero, the Bloomsbury Theatre, London, Saturday 10 November 2012. Pirandello Studies, 33, pp. 141-144.

De Francisci, E. (2013) Review of Six Characters in Search of an Author, by Anthony Khaseria and Manuela Ruggiero, the Rose Theatre, Bankside, Thursday 8 April 2013. Pirandello Studies, 33, pp. 145-147.

2012

De Francisci, E. (2012) Mariangela in Verga’s La caccia al lupo: from page to stage. Between, 2(4),

De Francisci, E. (2012) Generations (Duse-Abba), gender (the performing female artist), and genre (from Leonora, addio! to Questa sera si recita a soggetto). Pirandello Studies, 32, pp. 58-70.

De Francisci, E. (2012) Pirandello’s actress: from page to meta-theatrical stage: “Leonora, addio!” to questa sera si recita a soggetto. anello che non tiene: Journal of Modern Italian Literature, 24(1-2), pp. 12-37.

De Francisci, E. (2012) Reshaping Verga’s women in Cavalleria rusticana and La Lupa. In: Arancibia, P. (ed.) Shaping an Identity: Adapting, Rewriting and Remaking Italian Literature. Legas: Ottawa, pp. 141-156. ISBN 9781897493359

De Francisci, E. (2012) Review of Pietro Gibellini, Verga, Pirandello e altri siciliani (Lecce, Milella, 2011). Pirandello Studies, 32, pp. 87-90. [Book Review]

2010

De Francisci, E. (2010) Review of Six Characters Looking for an Author, adapted by David Harrower, the Guildhall School of Music and Drama, London, 6 February 2010. Pirandello Studies, 30, pp. 113-116.

De Francisci, E. (2010) Review of Umberto Mariani, Living Masks: The Achievement of Pirandello (Toronto, University of Toronto, 2008). Pirandello Studies, 30, pp. 103-106. [Book Review]

2009

De Francisci, E. (2009) Review of Henry IV by UCLU Drama Society, Bloomsbury Theatre, London, Friday 6 March 2009. Pirandello Studies, 29, pp. 167-170.

2008

De Francisci, E. (2008) Pirandello’s women: from page to stage. Pirandello Studies, 28, pp. 89-99.

2006

De Francisci, E. (2006) Review of As You Desire Me, Camden’s People Theatre, London, 9 September 2005. Pirandello Studies, 26, pp. 72-74.

This list was generated on Sun Sep 19 02:09:38 2021 BST.
Number of items: 39.

Articles

De Francisci, E. (2021) Verga, Duse and Pirandello: Without an Author. PSA: Journal of the Pirandello Society of America, 33,

De Francisci, E. (2021) Aleramo’s Una donna via Ibsen’s A Doll’s House. Forum Italicum, (Accepted for Publication)

De Francisci, E. (2021) Translating a Curiosity: An Unknown Play by Stefano Pirandello. Pirandelliana, Rivista internazionale di studi e documenti, (Accepted for Publication)

De Francisci, E. (2015) Giovanni Verga’s new woman in la lupa: from page to stage. Modern Language Review, 110(1), pp. 149-165. (doi: 10.5699/modelangrevi.110.1.0149)

De Francisci, E. (2015) Pirandello’s (futurist?) War of words. Pirandello Studies, 35, pp. 27-40.

De Francisci, E. (2015) Review of Mattia Pascal: The Man who Lived. A multi-vocal composition created by Maria Gaitanidi and the Raw Material Ensemble, performed on Thursday 23 November 2014 at St Leonard’s Church in Shoreditch. Pirandello Studies, 35, pp. 124-126.

De Francisci, E. (2014) Eleonora Duse in Cavalleria rusticana: Santuzza on the London stage. Italian Studies, 69(1), pp. 95-110. (doi: 10.1179/0075163413Z.00000000061)

De Francisci, E. (2014) Liolà: lost in (its literal) translation? Pirandello Studies, 34, pp. 55-65.

De Francisci, E. (2014) Review of Liolà in a new version by Tanya Ronder, directed by Richard Eyre, the National Theatre, London, Wednesday 7 August 2013. Pirandello Studies, 34, pp. 100-102.

De Francisci, E. (2014) Review of The Old and the Young and the Ineluctability of Chaos, performed and devised by Joe Canuso, Becka McFadden, Tanya Hossick, Lara Parmiani, Marco Zingaro (LegalAliens ITC), and The Man with the Flower in His Mouth, in a new adaptation by Oneworld, directed by Dimitri Devdariani, performed by Phil Gerrard, Terry Jermyn and Nadia Ostacchini (Tricolore Theatre Company), the Bloomsbury Theatre, London, Saturday 9 November 2013. Pirandello Studies, 34, pp. 102-104.

De Francisci, E. (2014) Silvia’s silent voice in Tutto per bene. Pirandello Studies, 34, pp. 33-43.

De Francisci, E. (2014) Verga and Duse: transposing silence in “Il canarino del n. 15” and In portineria. A prelude to symbolism? Italianist, 34(1), pp. 73-87. (doi: 10.1179/0261434013Z.00000000064)

De Francisci, E. (2013) A different Leone: from Memmo to Leone. PSA: Journal of the Pirandello Society of America, 26, pp. 33-48.

De Francisci, E. (2013) The female voice: From Quando si è capito il giuoco to Il giuoco delle parti. Pirandello Studies, 33, pp. 79-90.

De Francisci, E. (2013) Review of Phantoms and the Effects of an Interrupted Dream, by Enzo Lauretta and Terry d’Alfonso, and scenes from Six Characters in Search of an Author and Il berretto a sonagli, by Manuela Ruggiero, the Bloomsbury Theatre, London, Saturday 10 November 2012. Pirandello Studies, 33, pp. 141-144.

De Francisci, E. (2013) Review of Six Characters in Search of an Author, by Anthony Khaseria and Manuela Ruggiero, the Rose Theatre, Bankside, Thursday 8 April 2013. Pirandello Studies, 33, pp. 145-147.

De Francisci, E. (2012) Mariangela in Verga’s La caccia al lupo: from page to stage. Between, 2(4),

De Francisci, E. (2012) Generations (Duse-Abba), gender (the performing female artist), and genre (from Leonora, addio! to Questa sera si recita a soggetto). Pirandello Studies, 32, pp. 58-70.

De Francisci, E. (2012) Pirandello’s actress: from page to meta-theatrical stage: “Leonora, addio!” to questa sera si recita a soggetto. anello che non tiene: Journal of Modern Italian Literature, 24(1-2), pp. 12-37.

De Francisci, E. (2010) Review of Six Characters Looking for an Author, adapted by David Harrower, the Guildhall School of Music and Drama, London, 6 February 2010. Pirandello Studies, 30, pp. 113-116.

De Francisci, E. (2009) Review of Henry IV by UCLU Drama Society, Bloomsbury Theatre, London, Friday 6 March 2009. Pirandello Studies, 29, pp. 167-170.

De Francisci, E. (2008) Pirandello’s women: from page to stage. Pirandello Studies, 28, pp. 89-99.

De Francisci, E. (2006) Review of As You Desire Me, Camden’s People Theatre, London, 9 September 2005. Pirandello Studies, 26, pp. 72-74.

Books

De Francisci, E. (2018) A 'New' Woman in Verga and Pirandello: From Page to Stage. Series: Italian Perspectives, 40. Legenda: Cambridge. ISBN 9781781887837

Book Sections

De Francisci, E. (2020) "Othering" Sicily in Cavalleria rusticana an the Godfather Trilogy: from short story, to stage, to screen. In: Summerfield, G. (ed.) Sicily on Screen: Essays on the Representation of the Island and Its Culture. McFarland: Jefferson, North Carolina, pp. 145-160. ISBN 9781476676487

De Francisci, E. (2019) Duse and Abba: The muses in Verga and Pirandello. In: La passione e il metodo: studiare teatro: 48 allievi per Marco De Marinis. Akropolis Libri: Genova, pp. 192-202.

De Francisci, E. (2017) Translating sicilianità in Pirandello’s dialect play Liolà. In: Brodie, G. and Cole, E. (eds.) Adapting Translation for the Stage. Series: Routledge advances in theatre and performance studies. Routledge: Abingdon, Oxon ; New York. ISBN 9781138218871

De Francisci, E. (2017) Giovanni Grasso: the “other” Othello on the London stage. In: De Francisci, E. and Stamatakis, C. (eds.) Shakespeare, Italy, and Transnational Exchange: Early Modern to Present. Series: Routledge studies in Shakespeare, 20. Routledge: New York, pp. 195-207. ISBN 9781138668911

De Francisci, E. (2017) Verga and Duse: before Cenere. In: Pagani, M. P. and Fryer, P. (eds.) Eleonora Duse and Cenere (Ashes): Centennial Essays. McFarland: Jefferson, pp. 41-55. ISBN 9781476663753

De Francisci, E. (2012) Reshaping Verga’s women in Cavalleria rusticana and La Lupa. In: Arancibia, P. (ed.) Shaping an Identity: Adapting, Rewriting and Remaking Italian Literature. Legas: Ottawa, pp. 141-156. ISBN 9781897493359

Book Reviews

De Francisci, E. (2021) Celebrity Translation in British Theatre: Relevance and Reception, Voice and Visibility, by Robert Stock. Translation and Literature, 30(2), pp. 261-265. (doi: 10.3366/tal.2021.0472)[Book Review]

De Francisci, E. (2021) Review of Luigi Pirandello, Stories for the Years, translated from the Italian by Virginia Jewiss (New Haven and London, Yale University Press. Pirandello Studies, [Book Review] (Accepted for Publication)

De Francisci, E. (2015) Review of Alessio Baldini, Dipingere coi colori adatti: I Malavoglia e il romanzo moderno (Macerata, Quodlibet, 2012). Modern Language Review, 110(3), pp. 882-883. [Book Review]

De Francisci, E. (2014) Review of Luigi Pirandello, Three Plays: A new translation by Anthony Mortimer (Oxford: Oxford University Press, 2014). Pirandello Studies, 34, pp. 96-99. [Book Review]

De Francisci, E. (2012) Review of Pietro Gibellini, Verga, Pirandello e altri siciliani (Lecce, Milella, 2011). Pirandello Studies, 32, pp. 87-90. [Book Review]

De Francisci, E. (2010) Review of Umberto Mariani, Living Masks: The Achievement of Pirandello (Toronto, University of Toronto, 2008). Pirandello Studies, 30, pp. 103-106. [Book Review]

Edited Books

De Francisci, E. and Marinetti, C. (2021) Special issue: Translation and Performance Cultures: Agents and Networks [Guest Editor]. Taylor and Francis. (Accepted for Publication)

De Francisci, E. , Sarti, L. and Subialka, M. (2021) Special issue [Guest Editor]. Pirandello Society of America. (Accepted for Publication)

De Francisci, E. and Stamatakis, C. (Eds.) (2017) Shakespeare, Italy, and Transnational Exchange: Early Modern to Present. Series: Routledge studies in Shakespeare. Routledge: New York. ISBN 9781138668911

This list was generated on Sun Sep 19 02:09:38 2021 BST.

Grants

Assisting as part of the Leverhulme-funded international research network, "Re-imagining italianita': opera and musical culture in transnational perspectives" (2016-2019)

Former AHRC-funded fellow at the Victoria and Albert Museum (2015-2016)

Supervision

Any aspect of theatre translation from the early modern period to the present

Teaching

MSc in Translation Studies both at the University of Glasgow and as part of the Glasgow-Nankai Joint School programme

Literary translations, adaptations in modern literature

Comparative literature, with specialism on 19th- and 20th- century European literature

Italian translations into English

Additional information

Administrative roles

 

Convenor, MSc in Translation Studies Glasgow-Nankai Joint School programme

Course convenor, Literary translations

 

Learned Societies

 

Society for Pirandello Studies