Dr Stuart Gillespie
- Reader in English Literature (English Literature)
telephone:
01413306370
email:
Stuart.Gillespie@glasgow.ac.uk
R402 Level 4, English Literature, 4 University Gardens, Glasgow G12 8QH
Research interests
Research interests
- English Literary Translation
- The Reception of Ancient Greek and Latin Literature within English Literature
- Shakespeare
Biography
Stuart Gillespie’s core work has always been, and remains, interdisciplinary, especially as between Classics/English literature (reception, translation) and English/European literature (translation, comparative studies). Two recurrent points of departure for this work have been Shakespeare and the editing of manuscript translations. He has published on every period of English Literature from Chaucer to the late twentieth century, but is usually to be found somewhere between the start of the Renaissance and the end of the eighteenth century.
Stuart Gillespie was in 1992 founding editor of Translation and Literature (Edinburgh University Press), now the preeminent scholarly journal of literary translation in English. In 2000 he conceived and planned with Peter France the multi-volume Oxford History of Literary Translation in English (OUP, 2005-10), co-editing two of the volumes. A new series, Edinburgh Critical Studies in Literary Translation, has been appearing under his editorship (jointly with Emily Wilson) since 2015. It consists of monographs on translation as a literary and historical phenomenon; their subjects range, so far, from the early modern period to the twenty-first century.
In Shakespeare Studies his large-scale reference text Shakespeare’s Books: A Dictionary of Shakespeare's Sources was first published in 2001, with a second edition in 2016. This was followed by the essay collection Shakespeare and Elizabethan Popular Culture (edited with Neil Rhodes for the Arden Shakespeare, 2006). He has published numerous independent articles and essays on individual aspects of Shakespeare’s reading and cultural context. He has lectured and has held a visiting fellowship at the Folger Shakespeare Library, Washington DC.
In the field of classical reception he co-edited The Cambridge Companion to Lucretius (with Philip Hardie, 2007). His many essay-length contributions in this field focus on English verse translation, especially from the Renaissance to the eighteenth century. He has conducted research on both sides of the Atlantic on manuscript English translations from ancient Greek and Latin literature, some of which is described in his monograph English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History (Wiley, 2011).
His most recent work has developed this research into a large-scale edited compilation of previously unknown translations found in extant manuscripts. These translations extend to a wide range of Greek and Latin verse (including drama). The hardback edition of Newly Recovered English Classical Translations, 1600-1800 (OUP, 2018) is augmented by a free-to-view online Annexe. Work on this collection was begun while he held a Visiting Fellowship at All Souls College, Oxford, and completed during his time as a Senior Research Fellow at the August-Herzog Bibliothek, Wolfenbüttel.
Publications
2023
Gillespie, S. (2023) John Evelyn's Translation of the Dies irae. Translation and Literature, (Accepted for Publication)
2022
Gillespie, S. (2022) William Popple’s Horatian satires: Further texts from the Osborn manuscript. Translation and Literature, 31(2), pp. 179-229. (doi: 10.3366/tal.2022.0508)
2021
Gillespie, S. (2021) John Polwhele’s Horatian Translations. Translation and Literature, 30(1), pp. 52-71. (doi: 10.3366/tal.2021.0445)
Gillespie, S. (2021) After Strada: English responses to Strada’s Nightingale (Prolusiones 2.6), with texts of four previously unprinted versions. In: Marshall, C.W. (ed.) Latin Poetry and Its Reception: Essays for Susanna Braund. Routledge: New York, pp. 192-214. ISBN 9780367549022
Gillespie, S. (2021) Early modern Sapphos in France and England. In: Finglass, P.J. and Kelly, A. (eds.) The Cambridge Companion to Sappho. Cambridge University Press, pp. 332-342. ISBN 9781316638774 (doi: 10.1017/9781316986974.025)
2020
Gillespie, S. (2020) Amateur translators of the Seventeenth and Eighteenth Centuries. In: Henderson, J. and Thomas, R. F. (eds.) The Loeb Classical Library and its Progeny: Proceedings of the First James Loeb Biennial Conference, Munich and Murnau 18–20 May 2017. Series: Loeb Classical Monographs. Harvard University Press, pp. 209-227. ISBN 9780674248717
Gillespie, S. (2020) Imitating the obscene: Henry Higden’s versions of Horace’s Satire 1.2 and Juvenal’s Satire 6. Translation and Literature, 29(2), pp. 199-219. (doi: 10.3366/tal.2020.0418)
2019
Gillespie, S. (2019) Manuscript translations of Italian poetry, c.1650-1825: A miscellany. Translation and Literature, 28(1), pp. 44-67. (doi: 10.3366/tal.2019.0369)
2018
Gillespie, S. (2018) An unrecorded critical response to Pope’s Imitations of Horace by William Popple, c. 1755. Translation and Literature, 27(3), pp. 319-346. (doi: 10.3366/tal.2018.0354)
Gillespie, S. (2018) Petronius on dreams: 300 years of English translations. Translation and Literature, 27(2), pp. 195-222. (doi: 10.3366/tal.2018.0338)
Gillespie, S. (2018) ‘Horace’s Letter of Invitation’: A newly discovered Horatian imitation by Allan Ramsay. Scottish Literary Review, 10(1), pp. 159-168.
Gillespie, S. (Ed.) (2018) Newly Recovered English Classical Translations 1600-1800. Series: Classical presences. Oxford University Press. ISBN 9780198705574
Gillespie, S. (2018) Newly Recovered English Classical Translations 1600-1800: Annexe. [Website]
2017
Gillespie, S. (2017) Five unknown English translations of poems by George Buchanan, c. 1670. Translation and Literature, 26(3), pp. 317-326. (doi: 10.3366/tal.2017.0303)
Gillespie, S. (2017) Warren Hastings as a translator of Latin poetry. Translation and Literature, 26(2), pp. 199-213. (doi: 10.3366/tal.2017.0289)
Gillespie, S. (2017) De Rosis Nascentibus in English from the Renaissance to the Twentieth Century: a collection of translations. Translation and Literature, 26(1), pp. 73-94. (doi: 10.3366/tal.2017.0276)
2016
Gillespie, S. and Pelling, C. (2016) The Greek translations of Francis Hickes (1565/6-1631). Translation and Literature, 25(3), pp. 315-338. (doi: 10.3366/tal.2016.0261)
Gillespie, S. (2016) Shakespeare's Books: A Dictionary of Shakespeare Sources [2nd ed.]. Series: Arden Shakespeare dictionary series. Bloomsbury Arden Shakespeare. ISBN 9781472572929
Gillespie, S. (2016) Shakespeare’s European sources: epics, essays, romances, novellas. French Studies Library Group Annual Review, 11-12, pp. 49-52.
2015
Gillespie, S. (2015) Translation and commentary: Pope’s Iliad. In: Kraus, C. S. and Stray, C. (eds.) Classical Commentaries: Explorations in a Scholarly Genre. Oxford University Press: Oxford, pp. 299-317. ISBN 9780199688982 (doi: 10.1093/acprof:oso/9780199688982.003.0016)
Gillespie, S. (2015) An unknown English translation of Virgil's Third Georgic (c.1800). Translation and Literature, 24(3), pp. 319-340. (doi: 10.3366/tal.2015.0220)
Gillespie, S. (2015) The availability of the classics: readers, writers, translations, performance. In: Cheney, P. and Hardie, P. (eds.) The Oxford History of Classical Reception in English Literature, Volume 2 (1558-1660). Oxford University Press, pp. 57-74. ISBN 9780199547555
Gillespie, S. (2015) Seneca ex Thyestes: a collection of English translations 1557–1800. Translation and Literature, 24(2), pp. 203-218. (doi: 10.3366/tal.2015.0202)
Gillespie, S. (2015) Martial's Epigram 10.47: thirty-nine English translations to 1750. Translation and Literature, 24(1), pp. 57-85. (doi: 10.3366/tal.2015.0184)
Gillespie, S. (2015) Venus in Cypresse sheets: John Evelyn’s occasional poems and translations. Times Literary Supplement, pp. 14-15.
2014
Gillespie, S. (2014) Sir John Heath's translation of Martial. Notes and Queries, 61(3), pp. 355-357. (doi: 10.1093/notesj/gju087)
Gillespie, S. (2014) English Juvenal translations in Bodleian library manuscripts. Classical Receptions Journal, 6(1), pp. 22-47. (doi: 10.1093/crj/clt007)
2013
Gillespie, S. (2013) German translations of Scottish literature: the bibliography of Scottish literature in translation as a research tool. In: Muller, K.P., Reiz, B. and Rieuwerts, S. (eds.) Scotland’s Cultural Standing and Identity. Wissenschaftlicher Verlag: Trier. ISBN 9783868215014
Gillespie, S. (2013) Lucretius' Renaissance. Renaissance Studies, 27(5), pp. 765-769. (doi: 10.1111/rest.12019)
2012
Gillespie, S. (2012) Two seventeenth-century translations of two dark Roman satires: John Knyvett’s Juvenal 1 and J.H.’s In Eutropium 1. Translation and Literature, 21(1), pp. 43-66. (doi: 10.3366/tal.2012.0046)
Gillespie, S. (2012) Imperial satire in the English Renaissance. In: Braund, S. and Osgood, J. (eds.) A Companion to Persius and Juvenal. Series: Blackwell companions to the ancient world. Wiley-Blackwell: Malden, MA, pp. 386-408. ISBN 9781405199650
Gillespie, S. (2012) Literary history and critical historicism: reading Wordsworth's Juvenal. In: Saunders, T. (ed.) Romans and Romantics. Series: Classical presences. Oxford University Press: Oxford, pp. 127-144. ISBN 9780199588541
2011
Gillespie, S. (2011) English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History. Series: Classical receptions. Wiley-Blackwell: Malden, MA. ISBN 9781405199018
Gillespie, S. (2011) Gilbert Talbot's seventeenth-century translation of Tasso's Gerusalemme liberata. Translation and Literature, 20(2), pp. 191-217. (doi: 10.3366/tal.2011.0018)
Gillespie, S. (2011) Homer in English translation in the 16th-19th centuries. In: Kittel, H. [e. a.], i. V. m., House, J. and Schultze, B. (eds.) Übersetzung : ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung = Translation : an international encyclopedia of translation studies = Traduction : encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction. Series: Handbücher zur Sprach- und Kommunikations-wissenschaft, 3 (26.3). Walter de Gruyter: Berlin ; Boston, pp. 2428-2432. ISBN 9783110171464
2010
Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (Eds.) (2010) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. (2010) Edward Homer. In: Fehrenbach, R. J. and Black, J. L. (eds.) Private Libraries in Renaissance England: A Catalogue of Tudor and Stuart Book-Lists Vol 7. Medieval and Renaissance Texts and Studies & Arizona Center for Medieval and Renaissance Texts and Studies.: Tempe, AZ, pp. 211-224. ISBN 9780866984188
Gillespie, S. (2010) George Chapman. In: Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford, pp. 69-73. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. (2010) Literary afterlives: metempsychosis from Ennius to Jorge Luis Borges. In: Hardie, P. and Moore, H. (eds.) Classical Literary Careers and their Reception. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 209-225. ISBN 9780521762977
Gillespie, S. (2010) Richard Lewis. In: Fehrenbach, R. J. and Black, J. L. (eds.) Private Libraries in Renaissance England: A Catalogue of Tudor and Stuart Book-Lists Vol. 7. Medieval and Renaissance Texts and Studies & Arizona Center for Medieval and Renaissance Texts and Studies: Tempe, AZ, pp. 1-9. ISBN 9780866984188
Gillespie, S. (2010) Thomas Stanley. In: Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford, pp. 78-82. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. (2010) Translation. In: Grafton, A., Most, G. W. and Settis, S. (eds.) The Classical Tradition. Series: Harvard University Press reference library. Harvard University Press: Cambridge, MA, pp. 948-953. ISBN 9780674035720
2009
Cummings, R. and Gillespie, S. (2009) Translations from Greek and Latin classics, Part 1: 1550–1700: a revised bibliography. Translation and Literature, 18(1), pp. 1-42. (doi: 10.3366/E0968136108000538)
Gillespie, S. (2009) Hughes’s First translation: The Storm from Homer, "Odyssey", Book V. In: Rees, R. (ed.) Ted Hughes and the Classics. Series: Classical presences. Oxford University Press: Oxford, pp. 25-38. ISBN 9780199229710
Gillespie, S. (2009) Translations from Greek and Latin classics, Part 2: 1701–1800: a revised bibliography. Translation and Literature, 18(2), pp. 181-224. (doi: 10.3366/E0968136109000557)
2008
Gillespie, S. (2008) William Barnes' rhythmical versions of the Psalms. Translation and Literature, 17(1), pp. 70-84. (doi: 10.3366/E0968136108000071)
Gillespie, S. and Hopkins, D.(Eds.) (2008) The Dryden-Tonson Miscellanies, 1684-1709. [Scholarly Editions]
Gillespie, S. (2008) Hesiod goes Augustan: an early English translation of the Theogony. Translation and Literature, 17(2), pp. 197-209. (doi: 10.3366/E0968136108000228)
Gillespie, S. (2008) Translation and Literature [editor. 2008 and ongoing]. Translation and Literature,
2007
Gillespie, S. (2007) A new eighteenth-century writer at the Beinecke: the poems and translations of Arthur Freeman. Yale University Library Gazette, 82(1-2), pp. 55-86.
Gillespie, S. and Hardie, P. (Eds.) (2007) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. (2007) Ember's "Index by First Lines to a Verse Anthology" in Bend Sinister. Nabokovian, 59, pp. 9-14.
Gillespie, S. (2007) An English version of Horace's Odes, Satires, and Epistles by William Popple (1700–1764). Translation and Literature, 16(2), pp. 205-235. (doi: 10.3366/tal.2007.0025)
Gillespie, S. (2007) Lucretius in the English Renaissance. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 242-253. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. (2007) Persius' First Satire Englished: from an early Eighteenth-Century manuscript. Translation and Literature, 16(1), pp. 76-83. (doi: 10.3366/tal.2007.0006)
Gillespie, S. (2007) Vernacular translations of classical and neo-latin writings in the European renaissance: the Germanic languages. In: Kittel, H. (ed.) Übersetzung: ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung. T. 2 = Translation : An International Encyclopedia of Translation Studies, Vol. 2. Series: Handbucher zur Sprach-und Kommunikationswissenschaft, 2 (26.2). Walter de Gruyter: Berlin, pp. 1441-1447. ISBN 9783110171457
Gillespie, S. and Hardie, P. (2007) Introduction. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 1-16. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. and Mackenzie, D. (2007) Lucretius and the moderns. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 306-324. ISBN 9780521612661
2006
Gillespie, S. and Rhodes, N. (Eds.) (2006) Shakespeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 1-17. ISBN 9781904271680
Gillespie, S. (2006) Greek and Latin prose excluding philosophy. In: France, P. and Haynes, K. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English : Vol. 4, 1790-1900. Oxford University Press: Oxford, pp. 200-207. ISBN 9780199246236
Gillespie, S. (2006) A new eighteenth-century Juvenal translator: William Popple's Satires VI and X. Translation and Literature, 15(1), pp. 47-96. (doi: 10.3366/tal.2006.0004)
Gillespie, S. (2006) Shakespeare and popular song. In: Gillespie, S. and Rhodes, N. (eds.) Shakepeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 174-192. ISBN 9781904271680
Gillespie, S. and Rhodes, N. (2006) Introduction. In: Gillespie, S. and Rhodes, N. (eds.) Shakespeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 1-17. ISBN 9781904271680
2005
Gillespie, S.F. and Hopkins, D. eds. (2005) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. (2005) The developing corpus of literary translation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English: Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. (2005) Translation and canon-formation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English: Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 7-20. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. and Sowerby, R. (2005) Translation and literary innovation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 21-37. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. and Wilson, P. (2005) The publishing and readership of translation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 38-51. ISBN 9780199246229
2004
Gillespie, S. (2004) Dillon, Wentworth, fourth earl of Roscommon (1637–1685). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B.H. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 226-228. ISBN 019861411X (doi: 10.1093/ref:odnb/7667)
Gillespie, S. (2004) George Chapman. In: Todd, R. B. (ed.) The Dictionary of British Classicists. Thoemmes Continuum: Bristol, pp. 169-171. ISBN 1855069970
Gillespie, S. (2004) Leapor, Mary (1722–1746). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B.H. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 993-994. ISBN 0198613822 (doi: 10.1093/ref:odnb/16246)
Gillespie, S. (2004) Leighton, Alexander (1800–1874). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 254-255. ISBN 0198613830 (doi: 10.1093/ref:odnb/16396)
Gillespie, S. (2004) Percy, Thomas (1768–1808). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 750-751. ISBN 0198613938 (doi: 10.1093/ref:odnb/21958)
Gillespie, S. (2004) Shakespeare and Greek romance: 'Like an old tale still'. In: Martindale, C. and Taylor, A.B. (eds.) Shakespeare and the Classics. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 225-237. ISBN 9780521823456
Gillespie, S. (2004) Shakespeare's reading of modern European literature. In: Hadfield, A. and Hammond, P. (eds.) Shakespeare and Renaissance Europe. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare/Thomson Learning: London, pp. 98-122. ISBN 9781904271468
Gillespie, S. (2004) Thomas Lodge. In: Todd, R. B. (ed.) The Dictionary of British Classicists. Thoemmes Continuum: Bristol, pp. 588-589. ISBN 9781855069978
2002
Gillespie, S. (2002) The Anacreontea in English: a checklist of translations to 1900 with a bibliography of secondary sources and some previously unpublished translations. Translation and Literature, 11, pp. 149-173. (doi: 10.3366/tal.2002.11.2.149)
2001
Gillespie, S. (Ed.) (2001) John Dryden, Classicist and Translator. Edinburgh University Press: Edinburgh. ISBN 9780748615308
Gillespie, S. (2001) Shakespeare's Books: A Dictionary of Shakespeare Sources. Series: Athlone Shakespeare dictionary series. Athlone Press: London ; New Brunswick, NJ. ISBN 0826477755
1999
Gillespie, S. (1999) Statius in English, 1648-1767. Translation and Literature, 8(2), pp. 157-175.
1996
Gillespie, S. (1996) Another Pindaric ode 'To the Pious Memory of Mrs Anne Killigrew'. Restoration: Studies in English Literary Culture, 1660-1700, 20(1), pp. 31-35.
1994
Gillespie, S. (1994) William Brown. Scholar (M.A.): Probate inventory. 1558. In: Fehrenbach, R.J. and Leedham-Green, E.S. (eds.) Private Libraries in Renaissance England : a Collection and Catalogue of Tudor and Early Stuart Book-lists Vol. 3. Adam Matthew Publications / Medieval and Renaissance Texts and Studies: Marlborough, pp. 1-35. ISBN 9780866981705
1993
Gillespie, S. (1993) Horace's ode 3.29: Dryden's 'Masterpiece in English'. In: Martindale, C. and Hopkins, D. (eds.) Horace Made New: Horatian Influences on British Writing from the Renaissance to the Twentieth Century. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 148-158. ISBN 9780521380195
1992
Gillespie, S. (1992) A checklist of Restoration English translations and adaptations of classical Greek and Latin poetry, 1660–1700. Translation and Literature, 1, pp. 52-67. (doi: 10.3366/tal.1992.1.1.52)
1990
Gillespie, S. (1990) Dryden's second poem on the Royal Wedding of 1683? Review of English Studies, 41(163), pp. 365-369.
Gillespie, S. (1990) 'The worst inn's worst room’: Pope's setting for Buckingham's death. Notes and Queries, 37(3), pp. 306-308. (doi: 10.1093/nq/37.3.306)
1988
Gillespie, S. (Ed.) (1988) The Poets on Classics: An Anthology of English Poets' Writings on the Classical Poets and Dramatists from Chaucer to the Present. Routledge: London ; New York. ISBN 0415003288
Gillespie, S. (1988) The early years of the Dryden-Tonson partnership: the background to their composite translations and miscellanies of the early 1680s. Restoration: Studies in English Literary Culture, 1660-1700, 12(1), pp. 10-19.
Articles
Gillespie, S. (2023) John Evelyn's Translation of the Dies irae. Translation and Literature, (Accepted for Publication)
Gillespie, S. (2022) William Popple’s Horatian satires: Further texts from the Osborn manuscript. Translation and Literature, 31(2), pp. 179-229. (doi: 10.3366/tal.2022.0508)
Gillespie, S. (2021) John Polwhele’s Horatian Translations. Translation and Literature, 30(1), pp. 52-71. (doi: 10.3366/tal.2021.0445)
Gillespie, S. (2020) Imitating the obscene: Henry Higden’s versions of Horace’s Satire 1.2 and Juvenal’s Satire 6. Translation and Literature, 29(2), pp. 199-219. (doi: 10.3366/tal.2020.0418)
Gillespie, S. (2019) Manuscript translations of Italian poetry, c.1650-1825: A miscellany. Translation and Literature, 28(1), pp. 44-67. (doi: 10.3366/tal.2019.0369)
Gillespie, S. (2018) An unrecorded critical response to Pope’s Imitations of Horace by William Popple, c. 1755. Translation and Literature, 27(3), pp. 319-346. (doi: 10.3366/tal.2018.0354)
Gillespie, S. (2018) Petronius on dreams: 300 years of English translations. Translation and Literature, 27(2), pp. 195-222. (doi: 10.3366/tal.2018.0338)
Gillespie, S. (2018) ‘Horace’s Letter of Invitation’: A newly discovered Horatian imitation by Allan Ramsay. Scottish Literary Review, 10(1), pp. 159-168.
Gillespie, S. (2017) Five unknown English translations of poems by George Buchanan, c. 1670. Translation and Literature, 26(3), pp. 317-326. (doi: 10.3366/tal.2017.0303)
Gillespie, S. (2017) Warren Hastings as a translator of Latin poetry. Translation and Literature, 26(2), pp. 199-213. (doi: 10.3366/tal.2017.0289)
Gillespie, S. (2017) De Rosis Nascentibus in English from the Renaissance to the Twentieth Century: a collection of translations. Translation and Literature, 26(1), pp. 73-94. (doi: 10.3366/tal.2017.0276)
Gillespie, S. and Pelling, C. (2016) The Greek translations of Francis Hickes (1565/6-1631). Translation and Literature, 25(3), pp. 315-338. (doi: 10.3366/tal.2016.0261)
Gillespie, S. (2016) Shakespeare’s European sources: epics, essays, romances, novellas. French Studies Library Group Annual Review, 11-12, pp. 49-52.
Gillespie, S. (2015) An unknown English translation of Virgil's Third Georgic (c.1800). Translation and Literature, 24(3), pp. 319-340. (doi: 10.3366/tal.2015.0220)
Gillespie, S. (2015) Seneca ex Thyestes: a collection of English translations 1557–1800. Translation and Literature, 24(2), pp. 203-218. (doi: 10.3366/tal.2015.0202)
Gillespie, S. (2015) Martial's Epigram 10.47: thirty-nine English translations to 1750. Translation and Literature, 24(1), pp. 57-85. (doi: 10.3366/tal.2015.0184)
Gillespie, S. (2015) Venus in Cypresse sheets: John Evelyn’s occasional poems and translations. Times Literary Supplement, pp. 14-15.
Gillespie, S. (2014) Sir John Heath's translation of Martial. Notes and Queries, 61(3), pp. 355-357. (doi: 10.1093/notesj/gju087)
Gillespie, S. (2014) English Juvenal translations in Bodleian library manuscripts. Classical Receptions Journal, 6(1), pp. 22-47. (doi: 10.1093/crj/clt007)
Gillespie, S. (2013) Lucretius' Renaissance. Renaissance Studies, 27(5), pp. 765-769. (doi: 10.1111/rest.12019)
Gillespie, S. (2012) Two seventeenth-century translations of two dark Roman satires: John Knyvett’s Juvenal 1 and J.H.’s In Eutropium 1. Translation and Literature, 21(1), pp. 43-66. (doi: 10.3366/tal.2012.0046)
Gillespie, S. (2011) Gilbert Talbot's seventeenth-century translation of Tasso's Gerusalemme liberata. Translation and Literature, 20(2), pp. 191-217. (doi: 10.3366/tal.2011.0018)
Cummings, R. and Gillespie, S. (2009) Translations from Greek and Latin classics, Part 1: 1550–1700: a revised bibliography. Translation and Literature, 18(1), pp. 1-42. (doi: 10.3366/E0968136108000538)
Gillespie, S. (2009) Translations from Greek and Latin classics, Part 2: 1701–1800: a revised bibliography. Translation and Literature, 18(2), pp. 181-224. (doi: 10.3366/E0968136109000557)
Gillespie, S. (2008) William Barnes' rhythmical versions of the Psalms. Translation and Literature, 17(1), pp. 70-84. (doi: 10.3366/E0968136108000071)
Gillespie, S. (2008) Hesiod goes Augustan: an early English translation of the Theogony. Translation and Literature, 17(2), pp. 197-209. (doi: 10.3366/E0968136108000228)
Gillespie, S. (2008) Translation and Literature [editor. 2008 and ongoing]. Translation and Literature,
Gillespie, S. (2007) A new eighteenth-century writer at the Beinecke: the poems and translations of Arthur Freeman. Yale University Library Gazette, 82(1-2), pp. 55-86.
Gillespie, S. (2007) Ember's "Index by First Lines to a Verse Anthology" in Bend Sinister. Nabokovian, 59, pp. 9-14.
Gillespie, S. (2007) An English version of Horace's Odes, Satires, and Epistles by William Popple (1700–1764). Translation and Literature, 16(2), pp. 205-235. (doi: 10.3366/tal.2007.0025)
Gillespie, S. (2007) Persius' First Satire Englished: from an early Eighteenth-Century manuscript. Translation and Literature, 16(1), pp. 76-83. (doi: 10.3366/tal.2007.0006)
Gillespie, S. (2006) A new eighteenth-century Juvenal translator: William Popple's Satires VI and X. Translation and Literature, 15(1), pp. 47-96. (doi: 10.3366/tal.2006.0004)
Gillespie, S. (2002) The Anacreontea in English: a checklist of translations to 1900 with a bibliography of secondary sources and some previously unpublished translations. Translation and Literature, 11, pp. 149-173. (doi: 10.3366/tal.2002.11.2.149)
Gillespie, S. (1999) Statius in English, 1648-1767. Translation and Literature, 8(2), pp. 157-175.
Gillespie, S. (1996) Another Pindaric ode 'To the Pious Memory of Mrs Anne Killigrew'. Restoration: Studies in English Literary Culture, 1660-1700, 20(1), pp. 31-35.
Gillespie, S. (1992) A checklist of Restoration English translations and adaptations of classical Greek and Latin poetry, 1660–1700. Translation and Literature, 1, pp. 52-67. (doi: 10.3366/tal.1992.1.1.52)
Gillespie, S. (1990) Dryden's second poem on the Royal Wedding of 1683? Review of English Studies, 41(163), pp. 365-369.
Gillespie, S. (1990) 'The worst inn's worst room’: Pope's setting for Buckingham's death. Notes and Queries, 37(3), pp. 306-308. (doi: 10.1093/nq/37.3.306)
Gillespie, S. (1988) The early years of the Dryden-Tonson partnership: the background to their composite translations and miscellanies of the early 1680s. Restoration: Studies in English Literary Culture, 1660-1700, 12(1), pp. 10-19.
Books
Gillespie, S. (2016) Shakespeare's Books: A Dictionary of Shakespeare Sources [2nd ed.]. Series: Arden Shakespeare dictionary series. Bloomsbury Arden Shakespeare. ISBN 9781472572929
Gillespie, S. (2011) English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History. Series: Classical receptions. Wiley-Blackwell: Malden, MA. ISBN 9781405199018
Gillespie, S.F. and Hopkins, D. eds. (2005) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. (2001) Shakespeare's Books: A Dictionary of Shakespeare Sources. Series: Athlone Shakespeare dictionary series. Athlone Press: London ; New Brunswick, NJ. ISBN 0826477755
Book Sections
Gillespie, S. (2021) After Strada: English responses to Strada’s Nightingale (Prolusiones 2.6), with texts of four previously unprinted versions. In: Marshall, C.W. (ed.) Latin Poetry and Its Reception: Essays for Susanna Braund. Routledge: New York, pp. 192-214. ISBN 9780367549022
Gillespie, S. (2021) Early modern Sapphos in France and England. In: Finglass, P.J. and Kelly, A. (eds.) The Cambridge Companion to Sappho. Cambridge University Press, pp. 332-342. ISBN 9781316638774 (doi: 10.1017/9781316986974.025)
Gillespie, S. (2020) Amateur translators of the Seventeenth and Eighteenth Centuries. In: Henderson, J. and Thomas, R. F. (eds.) The Loeb Classical Library and its Progeny: Proceedings of the First James Loeb Biennial Conference, Munich and Murnau 18–20 May 2017. Series: Loeb Classical Monographs. Harvard University Press, pp. 209-227. ISBN 9780674248717
Gillespie, S. (2015) Translation and commentary: Pope’s Iliad. In: Kraus, C. S. and Stray, C. (eds.) Classical Commentaries: Explorations in a Scholarly Genre. Oxford University Press: Oxford, pp. 299-317. ISBN 9780199688982 (doi: 10.1093/acprof:oso/9780199688982.003.0016)
Gillespie, S. (2015) The availability of the classics: readers, writers, translations, performance. In: Cheney, P. and Hardie, P. (eds.) The Oxford History of Classical Reception in English Literature, Volume 2 (1558-1660). Oxford University Press, pp. 57-74. ISBN 9780199547555
Gillespie, S. (2013) German translations of Scottish literature: the bibliography of Scottish literature in translation as a research tool. In: Muller, K.P., Reiz, B. and Rieuwerts, S. (eds.) Scotland’s Cultural Standing and Identity. Wissenschaftlicher Verlag: Trier. ISBN 9783868215014
Gillespie, S. (2012) Imperial satire in the English Renaissance. In: Braund, S. and Osgood, J. (eds.) A Companion to Persius and Juvenal. Series: Blackwell companions to the ancient world. Wiley-Blackwell: Malden, MA, pp. 386-408. ISBN 9781405199650
Gillespie, S. (2012) Literary history and critical historicism: reading Wordsworth's Juvenal. In: Saunders, T. (ed.) Romans and Romantics. Series: Classical presences. Oxford University Press: Oxford, pp. 127-144. ISBN 9780199588541
Gillespie, S. (2011) Homer in English translation in the 16th-19th centuries. In: Kittel, H. [e. a.], i. V. m., House, J. and Schultze, B. (eds.) Übersetzung : ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung = Translation : an international encyclopedia of translation studies = Traduction : encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction. Series: Handbücher zur Sprach- und Kommunikations-wissenschaft, 3 (26.3). Walter de Gruyter: Berlin ; Boston, pp. 2428-2432. ISBN 9783110171464
Gillespie, S. (2010) Edward Homer. In: Fehrenbach, R. J. and Black, J. L. (eds.) Private Libraries in Renaissance England: A Catalogue of Tudor and Stuart Book-Lists Vol 7. Medieval and Renaissance Texts and Studies & Arizona Center for Medieval and Renaissance Texts and Studies.: Tempe, AZ, pp. 211-224. ISBN 9780866984188
Gillespie, S. (2010) George Chapman. In: Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford, pp. 69-73. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. (2010) Literary afterlives: metempsychosis from Ennius to Jorge Luis Borges. In: Hardie, P. and Moore, H. (eds.) Classical Literary Careers and their Reception. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 209-225. ISBN 9780521762977
Gillespie, S. (2010) Richard Lewis. In: Fehrenbach, R. J. and Black, J. L. (eds.) Private Libraries in Renaissance England: A Catalogue of Tudor and Stuart Book-Lists Vol. 7. Medieval and Renaissance Texts and Studies & Arizona Center for Medieval and Renaissance Texts and Studies: Tempe, AZ, pp. 1-9. ISBN 9780866984188
Gillespie, S. (2010) Thomas Stanley. In: Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford, pp. 78-82. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. (2010) Translation. In: Grafton, A., Most, G. W. and Settis, S. (eds.) The Classical Tradition. Series: Harvard University Press reference library. Harvard University Press: Cambridge, MA, pp. 948-953. ISBN 9780674035720
Gillespie, S. (2009) Hughes’s First translation: The Storm from Homer, "Odyssey", Book V. In: Rees, R. (ed.) Ted Hughes and the Classics. Series: Classical presences. Oxford University Press: Oxford, pp. 25-38. ISBN 9780199229710
Gillespie, S. (2007) Lucretius in the English Renaissance. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 242-253. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. (2007) Vernacular translations of classical and neo-latin writings in the European renaissance: the Germanic languages. In: Kittel, H. (ed.) Übersetzung: ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung. T. 2 = Translation : An International Encyclopedia of Translation Studies, Vol. 2. Series: Handbucher zur Sprach-und Kommunikationswissenschaft, 2 (26.2). Walter de Gruyter: Berlin, pp. 1441-1447. ISBN 9783110171457
Gillespie, S. and Hardie, P. (2007) Introduction. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 1-16. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. and Mackenzie, D. (2007) Lucretius and the moderns. In: Gillespie, S. and Hardie, P. (eds.) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 306-324. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. (2006) Greek and Latin prose excluding philosophy. In: France, P. and Haynes, K. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English : Vol. 4, 1790-1900. Oxford University Press: Oxford, pp. 200-207. ISBN 9780199246236
Gillespie, S. (2006) Shakespeare and popular song. In: Gillespie, S. and Rhodes, N. (eds.) Shakepeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 174-192. ISBN 9781904271680
Gillespie, S. and Rhodes, N. (2006) Introduction. In: Gillespie, S. and Rhodes, N. (eds.) Shakespeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 1-17. ISBN 9781904271680
Gillespie, S. (2005) The developing corpus of literary translation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English: Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. (2005) Translation and canon-formation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English: Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 7-20. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. and Sowerby, R. (2005) Translation and literary innovation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 21-37. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. and Wilson, P. (2005) The publishing and readership of translation. In: Gillespie, S. and Hopkins, D. (eds.) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 3, 1660-1790. Oxford University Press: Oxford, pp. 38-51. ISBN 9780199246229
Gillespie, S. (2004) Dillon, Wentworth, fourth earl of Roscommon (1637–1685). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B.H. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 226-228. ISBN 019861411X (doi: 10.1093/ref:odnb/7667)
Gillespie, S. (2004) George Chapman. In: Todd, R. B. (ed.) The Dictionary of British Classicists. Thoemmes Continuum: Bristol, pp. 169-171. ISBN 1855069970
Gillespie, S. (2004) Leapor, Mary (1722–1746). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B.H. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 993-994. ISBN 0198613822 (doi: 10.1093/ref:odnb/16246)
Gillespie, S. (2004) Leighton, Alexander (1800–1874). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 254-255. ISBN 0198613830 (doi: 10.1093/ref:odnb/16396)
Gillespie, S. (2004) Percy, Thomas (1768–1808). In: Matthew, H.C.G. and Harrison, B. (eds.) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford University Press: Oxford, pp. 750-751. ISBN 0198613938 (doi: 10.1093/ref:odnb/21958)
Gillespie, S. (2004) Shakespeare and Greek romance: 'Like an old tale still'. In: Martindale, C. and Taylor, A.B. (eds.) Shakespeare and the Classics. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 225-237. ISBN 9780521823456
Gillespie, S. (2004) Shakespeare's reading of modern European literature. In: Hadfield, A. and Hammond, P. (eds.) Shakespeare and Renaissance Europe. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare/Thomson Learning: London, pp. 98-122. ISBN 9781904271468
Gillespie, S. (2004) Thomas Lodge. In: Todd, R. B. (ed.) The Dictionary of British Classicists. Thoemmes Continuum: Bristol, pp. 588-589. ISBN 9781855069978
Gillespie, S. (1994) William Brown. Scholar (M.A.): Probate inventory. 1558. In: Fehrenbach, R.J. and Leedham-Green, E.S. (eds.) Private Libraries in Renaissance England : a Collection and Catalogue of Tudor and Early Stuart Book-lists Vol. 3. Adam Matthew Publications / Medieval and Renaissance Texts and Studies: Marlborough, pp. 1-35. ISBN 9780866981705
Gillespie, S. (1993) Horace's ode 3.29: Dryden's 'Masterpiece in English'. In: Martindale, C. and Hopkins, D. (eds.) Horace Made New: Horatian Influences on British Writing from the Renaissance to the Twentieth Century. Cambridge University Press: Cambridge, pp. 148-158. ISBN 9780521380195
Edited Books
Gillespie, S. (Ed.) (2018) Newly Recovered English Classical Translations 1600-1800. Series: Classical presences. Oxford University Press. ISBN 9780198705574
Braden, G., Cummings, R. and Gillespie, S. (Eds.) (2010) The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 2, 1550-1660. Oxford University Press: Oxford. ISBN 9780199246212
Gillespie, S. and Hardie, P. (Eds.) (2007) The Cambridge Companion to Lucretius. Cambridge University Press: Cambridge. ISBN 9780521612661
Gillespie, S. and Rhodes, N. (Eds.) (2006) Shakespeare and Elizabethan Popular Culture. Series: The Arden critical companions. Arden Shakespeare: London, pp. 1-17. ISBN 9781904271680
Gillespie, S. (Ed.) (2001) John Dryden, Classicist and Translator. Edinburgh University Press: Edinburgh. ISBN 9780748615308
Gillespie, S. (Ed.) (1988) The Poets on Classics: An Anthology of English Poets' Writings on the Classical Poets and Dramatists from Chaucer to the Present. Routledge: London ; New York. ISBN 0415003288
Scholarly Editions
Gillespie, S. and Hopkins, D.(Eds.) (2008) The Dryden-Tonson Miscellanies, 1684-1709. [Scholarly Editions]
Website
Gillespie, S. (2018) Newly Recovered English Classical Translations 1600-1800: Annexe. [Website]
Grants
- 2007 Research Fellowship, Beinecke Rare Book and Manuscript Library
- 2008 British Academy Travel Grant
- 2009 Research Fellowship, Folger Shakespeare Library
- 2010 Carnegie Trust for the Universities of Scotland
- 2012 Visiting Fellowship, All Souls College, Oxford
- 2013 Visiting Scholarship, St John’s College, Oxford
- 2013 Carnegie Trust for the Universities of Scotland
- 2014 Loeb Classical Library Foundation
- 2015 Royal Society of Edinburgh
- 2015 British Academy/Leverhulme Trust
- 2015 Senior Research Fellowship, Herzog August Bibliothek, Wolfenbüttel
- 2017 Loeb Classical Library Foundation
Supervision
Areas of postgraduate supervision are Shakespeare (especially sources, influences, and cultural context); English Literary Translation; Classical Reception in English; and English Poetry 1660-1790.
Research datasets
2018
Gillespie, S. (2018) Newly Recovered English Classical Translations 1600-1800: Annexe. [Data Collection]
Additional information
- Research Assessor, Carnegie Trust for the Universities of Scotland
- Editor, Translation and Literature
- Joint General Editor, The Oxford History of Literary Translation in English
- Judging Panel, John Dryden Translation Competition
- Peer Review College Member, Arts & Humanities Research Council
- Series Editor, Edinburgh Critical Studies in Literary Translation